2 நாளாகமம் 6 : 35 [ TOV ]
6:35. பரலோகத்தில் இருக்கிற தேவரீர் அவர்கள் விண்ணப்பத்தையும் வேண்டுதலையும் கேட்டு, அவர்கள் நியாயத்தை விசாரிப்பீராக.
2 நாளாகமம் 6 : 35 [ ERVTA ]
6:35. பரலோகத்தில் இருந்து அதனைக் கேளும். உதவிக்காக அவர்கள் கெஞ்சும்போது அதனைக் கேளும். கேட்டு அவர்களுக்கு உதவும்.
2 நாளாகமம் 6 : 35 [ NET ]
6:35. then listen from heaven to their prayers for help and vindicate them.
2 நாளாகமம் 6 : 35 [ NLT ]
6:35. then hear their prayers from heaven and uphold their cause.
2 நாளாகமம் 6 : 35 [ ASV ]
6:35. then hear thou from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
2 நாளாகமம் 6 : 35 [ ESV ]
6:35. then hear from heaven their prayer and their plea, and maintain their cause.
2 நாளாகமம் 6 : 35 [ KJV ]
6:35. Then hear thou from the heavens their prayer and their supplication, and maintain their cause.
2 நாளாகமம் 6 : 35 [ RSV ]
6:35. then hear thou from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
2 நாளாகமம் 6 : 35 [ RV ]
6:35. then hear thou from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
2 நாளாகமம் 6 : 35 [ YLT ]
6:35. then Thou hast heard from the heavens their prayer and their supplication, and hast maintained their cause.
2 நாளாகமம் 6 : 35 [ ERVEN ]
6:35. Listen to their prayers from your home in heaven, and help them.
2 நாளாகமம் 6 : 35 [ WEB ]
6:35. then hear from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
2 நாளாகமம் 6 : 35 [ KJVP ]
6:35. Then hear H8085 thou from H4480 the heavens H8064 H853 their prayer H8605 and their supplication, H8467 and maintain H6213 their cause. H4941
❮
❯